讲不通的“棒萱”
本帖最后由 缠绵往事 于 2024-2-18 13:11 编辑咬文嚼字:根本讲不通的“棒萱”
椿是一种多年生落叶乔木,古代传说大椿长寿,古人就把它拿来比喻父亲,盼望父亲像大椿一样长生不老。后来为一切男性长辈祝寿,都尊称对方为“椿寿”。但古人并不单独把父亲称为“椿”,那毕竟是一棵树,而是称为“椿庭”。
“椿”与“萱”合称,即代指父母,父母都健在称为“椿萱并茂”。唐代诗人牟融有句云:“堂上椿萱雪满头.”就是形容父母都老了,头发都白了。
前边所引用的图片中的“棒萱故里”,应该是“椿萱故里”之误。
正是:
是椿不是棒, 棍棒不是花。 春奉形相近, 疑是眼力差!
主题有修改。。。
页:
[1]