诗语宜精炼
诗语宜精炼,削七作五一例
诗语宜精炼,这就是古人多建议诗从五言学起的原因,之一。盖从七言入手,往往多冗词赘语,有害风骨。
例:
力衰还坐古原上,无涉主旨,可有可不有。
暮笛闲听亦断肠。下有斜阳,可不赘述。
极目天边云似血,下有天边,可不赘述。
摇风野草拂斜阳。前有古原,可不赘述。
→削作五言可也:
还坐古原上,笛声听断肠。
天边云似血,风草拂斜阳。
原版:力衰还坐古原上,暮笛闲听亦断肠。极目天边云似血, 摇风野草拂斜阳。
修版:还坐古原上,笛声听断肠。天边云似血,风草拂斜阳。
----
七言,“摇风野草拂斜阳”一句,惨不忍睹。原句不堪,修正起来,难度不小。 “极目天边云似血”一处,斩去“极目”,见着好处。
半山 发表于 2020-5-14 11:43
原版:力衰还坐古原上,暮笛闲听亦断肠。极目天边云似血, 摇风野草拂斜阳。
修版:还坐古原上, ...
原作“暮笛”也生造。
改作中的“风草”,前人是有诗例的,如谢朓“风草不留霜”。 暮笛,只此泥于古人之境一词,便容易引起假造之疑(只说质疑,不说确定,或许凑巧刚好有人吹笛,但读者无从核实)。一旦有疑,感染力必大大削弱,其余多有辞采,便也无济于事了。这便好比人的第一印象。
关仓 发表于 2020-5-14 18:01
暮笛,只此泥于古人之境一词,便容易引起假造之疑(只说质疑,不说确定,或许凑巧刚好有人吹笛,但读者无从 ...
起笔“力衰”便已破相…
无从改起,仅削削冗辞,当个反例。 吾闽 发表于 2020-5-14 12:05
原作“暮笛”也生造。
改作中的“风草”,前人是有诗例的,如谢朓“风草不留霜”。
暮笛一词,确实来得突兀。崇古可以,但泥古仿古、拿来主义则不可取。作诗没有亲力亲为,只好凑,必然进入死胡同。老金曾多次批评老樵“造假”,虽然不完全如此,但老年人出行困难,又不甘寂寞,闭门造车的可能性很大,因此有人会质疑。
另一个问题,是文字能力了。对自己的习作没有反省能力,想要求新、改得更好则力所不逮——这个怕是最难、也是必过的一关。
尽管如此,老樵的东西比那些门外徘徊者也胜出一筹。 吾闽 发表于 2020-5-15 07:34
起笔“力衰”便已破相…
无从改起,仅削削冗辞,当个反例。
;P
页:
[1]