找回密码
 立即注册
搜索
查看: 80|回复: 2

[绝句] 《飞鸟集》迻译17

[复制链接]

2万

主题

1810

回帖

6万

积分

常管

江西诗词常务管理员

积分
69585

栏目管理员活跃会员

发表于 2025-4-17 01:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
《飞鸟集》迻译17
思绪幽微雅兴遐,随风颤叶响沙沙。
欢愉莫状惟低语,眼角心头共著花。

泰戈尔英文原作:
There little thoughts are therustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind.
——《Stray Birds·17》

回复

使用道具 举报

436

主题

6万

回帖

13万

积分

超版

超版|河北诗词首席

积分
134336

敬业首席论坛顾问超级版主

发表于 2025-4-17 18:20 | 显示全部楼层
疏朗明快 灵动曼妙  诗意丰润  意韵悠畅  赏读。遥致文祺
回复

使用道具 举报

1957

主题

9032

回帖

2万

积分

轮值首席

河北诗词轮值首席

积分
27237

轮值首席论坛嘉宾

发表于 2025-4-17 19:12 | 显示全部楼层
欣赏翻译水平,向您问好。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国诗词论坛【官方网站】 ( 京ICP备2021037395号-2 )

GMT+8, 2025-4-27 18:21 , Processed in 0.158651 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表